LOS 3 NOMBRES DE “MOANA”, LA NUEVA PROTAGONISTA DE DISNEY

11891131_989983657699354_3898364311586412987_n

Moana en Estados Unidos. Vaiana en España. Moana en Reino Unido. Oceania en Italia. Y Vaiana en el resto de paises de Europa. Dicho así, sabemos que es un lío enorme, pero tranquilos, que ya está aquí FanCINE web para intentar explicaros mejor el por qué de cada uno de los 3 nombres con los que se conocerá la última película de Disney.

Comencemos por aclarar que la versión original, la surgida en Estados Unidos, es la que se conocerá con el nombre de MOANA.

¿Cual es el problema entonces? Pues muy simple; una conocida marca de perfumes utiliza con plenos derechos el nombre MOANA para uno de sus productos a la venta en España y otros paises de Europa. De ahí que, exceptuando al Reino Unido (donde la cinta estrenada el próximo 2 de Diciembre será una réplica idéntica de la original), el nombre de la película y de su protagonista fuera sustituido por el de VAIANA para el resto de paises europeos. El pasado 15 de octubre, los mismos responsables de Disney explicaban en twitter el motivo del cambio de nombre:

Menos para Italia; y aquí viene lo gracioso:

En Italia la película no podrá llamarse MOANA por decisión personal del equipo de Disney, que ha preferido evitar dicho nombre debido a Moana Pozzi, una actriz porno italiana fallecida en 1994 a la edad de 33 años y toda una celebridad en el país.

El diario italiano Il Post publicaba a finales de 2015 que “cabe suponer” que el cambio de nombre “trata de desvincular a la estrella de una película de niños de una de las actrices pornográficas más conocidas de Italia”

Allí la película se llamará OCEANIA (se ha elegido Oceanía porque es el nombre que mejor representa el significado de Moana, cuyo origen mahorí viene del término “océano”/”mar profundo”).

Pero ¿es que no existe en el mundo ninguna actriz de cine porno que se llame, por ejemplo, Jazmine? Señores de Disney: ¿saben ustedes que Ariel es una marca de detergente para la ropa? No sabemos el porqué de Oceania y no Vaiana como en el resto de Europa, pero lo que de ninguna de las formas nos podemos explicar, y tampoco será fácil explicarselo a los críos, es el problema que supone que un personaje animado pueda llamarse como Moana Pozzi, una actriz porno a la que los niños no conocen de nada en absoluto.

No así sus precavidos padres, entendemos pues.

Deja un comentario